Posté par : Reina dans (Le mieux Pour Votre Famille, Le mieux Pour Vos Gosses) Posted by : Reina in (Best For Your Family, Best For Your Kids)

Un "Jour Gai” la Célébration venant bientôt aux Écoles Publiques ?A “Gay Day” Celebration coming soon to Public Schools?

Étiqueté Sous : "le jour Gai" dans les Écoles publiques Tagged Under : "Gay Day" in Public Schools

Aucun Gravatar

La Législature Passe Bill pour le "Jour Gai” les Célébrations dans les Écoles Publiques de CalifornieLegislature Passes Bill for “Gay Day” Celebrations in California Public Schools

Peter J. Smith / www.lifesitenews.comBy Peter J. Smith/ www.lifesitenews.com

Le 8 août 2008, SACRAMENTO (LifeSiteNews.com) - les écoles publiques de Californie planifieront bientôt “le jour gai” les célébrations chaque le 22 mai à moins que Gouverneur Arnold Schwarzenegger n'interdise la législation.August 8, 2008, SACRAMENTO (LifeSiteNews.com) - California public schools soon will be planning “gay day” celebrations every May 22 unless Governor Arnold Schwarzenegger vetoes the legislation.

Jeudi l'Assemblage de Californie a approuvé AB 2567, qui désigne le 22 mai comme “le Jour de Harvey Milk.” Les 43 à 26 vote se sont produits sur les lignes du parti avec les démocrates pour, les républicains contre. Plus tôt cette semaine, AB 2567 a passé le Sénat d'État de Californie sur une autre ligne du parti votent 22-13 - les démocrates pour, les républicains contre.Thursday the California Assembly approved AB 2567, which designates May 22 as “Harvey Milk Day.” The 43 to 26 vote occurred on party lines with Democrats for, Republicans against. Earlier this week, AB 2567 passed the California State Senate on another party line vote 22-13 - Democrats for, Republicans against.

“Si signé dans la loi, AB 2567 signifiera une homosexualité de commémorant de jour officielle, une bisexualité et transsexuality dans le gouvernement de Californie schools…This fera du mal aux enfants aussi jeunes que le jardin d'enfants.“If signed into law, AB 2567 will mean an official day commemorating homosexuality, bisexuality, and transsexuality in California government schools…This will harm children as young as kindergarten.

Car l'histoire complète font un déclic ici.For complete story click here.

 

Bien, quand vous croyez que vous avez entendu tout cela. Une facture pour approuver un "Jour Gai” la célébration dans les Écoles publiques ? Ce que ? sont les héros des gens gais maintenant ? Je crois dans le traitement égal pour tous, mais cela va bien au-delà du traitement égal. Cela force le monde à payer la reconnaissance à un groupe des gens qui n'ont fait rien de remarquable pour le gagner. Et forcez-le sur nos enfants dans les écoles Publiques ? La première chose qui revient à la mémoire consiste en ce qui dans le monde propose cette sorte de non-sens ? Et ils n'ont rien mieux pour faire dans le Sénat que trouver ces idées ridicules ? Bien, j'ai fait un peu de recherche comme suit :Okay, when you think you’ve heard it all. A bill to approve a “Gay Day” celebration in Public Schools? What? are the gay people heroes now? I believe in equal treatment for all, but this is going well beyond equal treatment. This is forcing the world to pay recognition to a group of people that have done nothing remarkable to earn it. And force it upon our children in the Public schools? The first thing that comes to mind is who in the world is proposing this kind of nonsense? And don’t they have anything better to do in the Senate than to come up with these ridiculous ideas? Well, I did a little research as follows:

Menez l'Auteur d'AB 2567 : Assemblymember Mark Leno. Bio :Lead Author of AB 2567 : Assemblymember Mark Leno. Bio:

Élu à l'Assemblage en 2002, le Membre d'une assemblée législative Mark Leno représente le 13ème District, qui couvre la portion de l'est de San Francisco. Il est un des hommes premiers ouvertement gais jamais élus à l'Assemblage.Elected to the Assembly in 2002, Assemblyman Mark Leno represents the 13th District, which encompasses the eastern portion of San Francisco. He is one of the first openly gay men ever elected to the Assembly.

Il préside actuellement le Comité d'Appropriations d'Assemblage, qui supervise toutes les factures avec un impact fiscal sur l'état. Il sert aussi sur Election & Redistricting et Comités de La main-d'œuvre, aussi bien que le Comité de Sécurité Public, qu'il a présidé pendant 2006. Avant son élection à l'Assemblage, Leno a servi sur la Planche de San Francisco de Surveillants de l'avril de 1998 au novembre de 2002.He currently chairs the Assembly Appropriations Committee, which oversees all bills with a fiscal impact on the state. He also serves on the Election & Redistricting and Labor Committees, as well as the Public Safety Committee, which he chaired through 2006. Prior to his election to the Assembly, Leno served on the San Francisco Board of Supervisors from April 1998 to November 2002.

En 2007, Leno continue sa bataille d'exploitation pour l'égalité des droits pour les couples de LGBT et leurs familles en introduisant AB 43, la Liberté Religieuse et l'acte de Protection de Mariage Civil. Cette législation de droits civils historique permettrait à mêmes couples sexuels de se marier à Californie. En 2005, l'AB presque identique de Leno 849 était la première facture d'égalité de mariage dans l'histoire Américaine à être approuvée par les deux maisons d'une législature publique.In 2007, Leno is continuing his pioneering battle for equal rights for LGBT couples and their families by introducing AB 43, the Religious Freedom and Civil Marriage Protection Act. This historic civil rights legislation would allow same sex couples to marry in California. In 2005, Leno’s nearly identical AB 849 was the first marriage equality bill in United States history to be approved by both houses of a state legislature.

Sponsor : Égalité Californie (EQCA)Sponsor: Equality California (EQCA)

Coauteurs : sénateurs Kehoe, Kuehl et Migden; Assemblymember Laird et Orateur N úñ ezCo-Authors: Senators Kehoe, Kuehl and Migden; Assemblymember Laird and Speaker Núñez

Cette législation prouve seulement une chose; que le LGBT (la lesbienne, gaie, bisexuelle et transgender) le mouvement ne cherche pas de traitement égal comme ils font une demande. Ils cherchent le traitement supérieur, une sorte spéciale de traitement. Il n'y a aucun “Jour Droit” la célébration dans les écoles. Pourquoi il devrait y avoir un "Jour Gai” la célébration ?This legislation only proves one thing; that the LGBT (lesbian, gay, bisexual and transgender) movement is not seeking equal treatment as they claim. They are seeking superior treatment, a special kind of treatment. There is no “Straight Day” celebration in the schools. Why there should be a “Gay Day” celebration?

Croyez-vous que nos enfants devraient célébrer un "Jour Gai” à l'école ? Et comment voudriez-vous devoir expliquer ce “Jour Gai” la célébration à un Kindergartener ? Bien, si vous vivez dans l'état de Californie et Gouverneur Schwarzenegger n'interdit pas cette législation, vous pourriez avoir juste à. Et méfiez-vous de chacun, les législations souvent votées pour à Californie ont tendance à se disperser partout dans la nation.Do you think our children should be celebrating a “Gay Day” at school? And how would you like to have to explain this “Gay Day” celebration to a Kindergartener? Well, if you live in the state of California and Governor Schwarzenegger does not veto this legislation, you just might have to. And look out everyone, legislations often voted for in California tend to spread out throughout the nation.

APPEL À L'ACTION : Vous pouvez permettre à Gouverneur Arnold Schwarzenegger de savoir comment vous vous sentez de cette édition :CALL TO ACTION: You can let Governor Arnold Schwarzenegger know how you feel about this issue:
Contactez le GouverneurContact the Governor

Le Bureau de GouverneurGovernor’s Office

Gouverneur Arnold SchwarzeneggerGovernor Arnold Schwarzenegger
Bâtiment de Capitole d'ÉtatState Capitol Building
Sacramento, Californie 95814
Sacramento, CA 95814
Téléphonez : 916-445-2841Phone: 916-445-2841
Fax : 916-445-4633
Fax: 916-445-4633

Pour envoyer un Courrier électronique visitez s'il vous plaît :To send an Electronic Mail please visit:
http://www.govmail.ca.govhttp://www.govmail.ca.gov

Posté par : Reina dans (Le mieux Pour Votre Bébé, Le mieux Pour Votre Famille) Posted by : Reina in (Best For Your Baby, Best For Your Family)

Obama Voté contre le fait d'interdire l'avortement de naissance partielObama Voted against banning partial birth abortion

Étiqueté Sous : Obama l'Inauguration présidentielle, Obama Voté contre le fait d'interdire l'avortement de naissance partiel Tagged Under : Obama presidential Inauguration, Obama Voted against banning partial birth abortion

Aucun Gravatar


Obama Voté contre le fait d'interdire l'avortement de naissance partielObama Voted against banning partial birth abortion

En 1997, Obama a voté contre SB 230, qui aurait transformé des docteurs en criminels en interdisant le soi-disant avortement de la naissance partielle, & contre une facture 2000 interdisant le financement public. Bien que ces factures aient inclus une exception pour sauver la vie de la mère, ils n'ont inclus rien des avortements nécessaires pour protéger la santé de la mère. La législation a défini un foetus comme une personne, & pourrait avoir criminalisé pratiquement tout l'avortement. Source : la Quête Improbable, par John K. Wilson, p.147-148 le 30 octobre 2007In 1997, Obama voted against SB 230, which would have turned doctors into felons by banning so-called partial-birth abortion, & against a 2000 bill banning state funding. Although these bills included an exception to save the life of the mother, they didn’t include anything about abortions necessary to protect the health of the mother. The legislation defined a fetus as a person, & could have criminalized virtually all abortion. Source: The Improbable Quest, by John K. Wilson, p.147-148 Oct 30, 2007
www.ontheissues.org/2008/Barack_Obama_Abortion.htm#1www.ontheissues.org/2008/Barack_Obama_Abortion.htm#1

Les femmes de Confiances d'Obama pour prendre de propres décisions sur l'avortement de la naissance partielleObama Trusts women to make own decisions on partial-birth abortion

Q: Ce que nous votre vue sur la décision sur l'avortement de la naissance partielle et votre réaction à la plupart du public approuvant l'exploitation de la cour ?Q: What us your view on the decision on partial-birth abortion and your reaction to most of the public agreeing with the court’s holding?

A: Je crois que la plupart des Américains reconnaissent que c'est profondément la question difficile pour les femmes et les familles qui prennent ces décisions. Ils ne les font pas d'un air détaché. Et je me fie aux femmes pour prendre ces décisions dans la conjonction avec leurs docteurs et leurs familles et leur clergé. Et je crois que cela est où la plupart des Américains sont. Maintenant, quand vous décrivez une procédure spécifique qui représente moins de 1 % des avortements qui surviennent, alors naturellement, les gens sont inquiétés et je pense légitimement ainsi. Mais la plus large édition est ici : les femmes ont-elles le droit de prendre ces décisions profondément difficiles ? Et je me fie à eux pour le faire. Il y a une plus large édition : pouvons-nous bouger passé certaines des discussions sur lesquelles nous sommes en désaccord et pouvons-nous commencer à parler des choses sur lesquelles nous sommes d'accord vraiment ? La réduction de la grossesse d'adolescent; la réalisation de cela moins probablement pour les femmes pour se trouver dans ces circonstances.A: I think that most Americans recognize that this is a profoundly difficult issue for the women and families who make these decisions. They don’t make them casually. And I trust women to make these decisions in conjunction with their doctors and their families and their clergy. And I think that’s where most Americans are. Now, when you describe a specific procedure that accounts for less than 1% of the abortions that take place, then naturally, people get concerned, and I think legitimately so. But the broader issue here is: Do women have the right to make these profoundly difficult decisions? And I trust them to do it. There is a broader issue: Can we move past some of the debates around which we disagree and can we start talking about the things we do agree on? Reducing teen pregnancy; making it less likely for women to find themselves in these circumstances.

Source : 2007 Caroline du Sud la discussion primaire Démocratique, sur MSNBC le 26 avril 2007Source: 2007 South Carolina Democratic primary debate, on MSNBC Apr 26, 2007
www.ontheissues.org/2008/Barack_Obama_Abortion.htm#1
www.ontheissues.org/2008/Barack_Obama_Abortion.htm#1

Obama Indécis sur si la vie commence à la conceptionObama Undecided on whether life begins at conception

Q: Croyez-vous personnellement que la vie commence à la conception ?Q: Do you personally believe that life begins at conception?
A: C'est quelque chose sur laquelle je ne suis pas venu à une résolution ferme. Je crois qu'il est très difficile de savoir ce que cela signifie, quand la vie commence. Est cela quand une cellule se sépare ? Est cela quand l'âme remue ? Donc je ne suppose pas pour savoir la réponse à cette question. Ce que je sais est qu'il y a quelque chose d'extraordinairement puissant de la vie potentielle et que cela y a un poids moral que nous prenons en considération quand nous avons ces discussions.A: This is something that I have not come to a firm resolution on. I think it’s very hard to know what that means, when life begins. Is it when a cell separates? Is it when the soul stirs? So I don’t presume to know the answer to that question. What I know is that there is something extraordinarily powerful about potential life and that that has a moral weight to it that we take into consideration when we’re having these debates.

Source : 2008 le Forum de Compassion Démocratique au Collège de Messie le 13 avril 2008Source: 2008 Democratic Compassion Forum at Messiah College Apr 13, 2008
www.ontheissues.org/2008/Barack_Obama_Abortion.htm#1
www.ontheissues.org/2008/Barack_Obama_Abortion.htm#1

Il ne prend pas de scientifique de fusée pour savoir que n'importe quoi qui a la capacité de grandir vit; c'est vivant, pas mort ou non existant. Avec cela dans le mien, ne l'irait pas être exact de dire que le bébé à venir peu importe combien de semaines il pourrait être dans l'utérus de la mère, il ou elle est vivant et la croissance et si nous n'interrompons pas le processus il continuera à ne pas cultiver jusqu'à cela la richesse la maturité nécessaire et ensuite ce sera né et il continuera à grandir et devient un bambin, un enfant, un adolescent, un adulte, une mère, ou un père, un docteur, ou un avocat, un dentiste. un membre de société.It doesn’t take a rocket scientist to know that anything that has the ability to grow is living; it’s alive, not dead or non existent. With that in mine, wouldn’t it be accurate to say that the unborn baby no matter how many weeks old he might be in the mother’s womb, he or she is alive and growing, and if we don’t interrupt the process it will continue to grow until it riches necessary maturity, and then it will be born, and it will continue to grow, and become a toddler, a child, a teen, an adult, a mother , or a father, a doctor, or a lawyer, a dentist,………. a member of society.

J'étais étant donné que l'occasion. Vous étiez étant donné que l'occasion. À condition que ma mère avait décidé de terminer sa grossesse quand elle me portait, je ne serais pas ici aujourd'hui, dans le cas où j'aurais été assassiné; parce que j'étais une personne à l'intérieur de l'utérus de ma mère, dans le stade le plus fragile et vulnérable de ma vie, mais toutefois, j'étais une personne. Le stade de vie dans laquelle nous sommes ne change pas le fait que nous sommes vivants et avons le droit de continuer à vivre.I was given that opportunity. You were given that opportunity. Had my mother decided to terminate her pregnancy when she was carrying me, I wouldn’t be here today, in which case I would have been murdered; because I was a person inside of my mother’s womb, in the most fragile and vulnerable stage of my life, but none the less, I was a person. The stage of life we are in does not change the fact that we are alive and have the right to continue to live.

Quand une femme enceinte décide de terminer sa grossesse, à n'importe quel stade, cette femme termine une vie. Je ne me soucie pas si c'est seulement une semaine enceinte, deux semaines, trois, ou quatre … Ou si on veut l'appeler un foetus pour avec émotion s'en détacher ou être politiquement correct. La vérité est qu'une créature vivante, un bébé, un autre être humain grandit à l'intérieur de cet utérus et c'est vivant. Et si c'était vivant et est mort ensuite et ce n'est pas arrivé en raison des causes naturelles, alors il serait sûr de dire que quelqu'un l'a tué.When a pregnant woman decides to terminate her pregnancy, at whatever stage, that woman is terminating a life. I don’t care if it is only one week pregnant, two weeks, three, or four… Or whether one wants to call it a fetus to emotionally detach herself from it or be politically correct ……. The truth is that a living thing, a baby, another human being is growing inside that womb and it’s alive. And if it was alive and then is dead, and it didn’t happen due to natural causes, then it would be safe to say that someone killed it.

Un bébé à venir est une personne dans son stade le plus fragile et vulnérable, sans défense et à la clémence d'entre ceux qui les ont conçus. Quelqu'un qui joue, approuve ou soutient la résiliation de l'enfant à venir est rien qu'un lâche. Pourquoi ils n'essaient pas de salir avec quelqu'un leur propre grandeur ? Les atrocités étant commises contre les bébés à venir, tel que, l'Avortement de naissance partiel, tous au nom de l'offre des choix de femmes, sont impardonnables.An unborn baby is a person in its most fragile and vulnerable stage, defenseless and at the mercy of those who conceived them. Anyone who performs, approves or supports the termination of the unborn child is nothing but a coward. Why don’t they try to mess with someone their own size? The atrocities being committed against the unborn babies, such as, the partial birth Abortion, all in the name of giving women choices, is inexcusable.

Les femmes ont l'abondance de choix. Laissez-moi de dire vous tout que les femmes de choix doivent prévenir là-bas une grossesse superflue : il y a des condoms, une abondance de pilules contraceptives pour choisir d'et les appareils contraceptifs et comment de l'abstinence. Ce n'est pas un secret que quand on a des rapports sexuels ressemble là à une chance de 99.9 pour cent de devenir enceinte. Ainsi si une femme ne veut pas devenir enceinte, pourquoi elle n'essaie pas un des susdits choix mentionnés ? Est cela tel un grand d'un dérangement pour aller à un magasin ou à une pharmacie acheter des contraceptifs ? Les femmes et les jeunes passent des tonnes de cosmétique d'achat d'argent, vêtements, chaussures, le disque compact de musique, etc. S'ils savent qu'ils vont ont des rapports sexuels imprudents, mais ne veulent pas devenir enceintes, pourquoi ils ne se comportent pas plus de manière responsable et investissent dans une des méthodes préventives mentionnées au-dessus, au lieu de bêtement devenir enceintes et ensuite vouloir terminer la grossesse ?Women have plenty of choices. Let me tell you all the choices women have out there to prevent an unwanted pregnancy: there are condoms, plenty of contraceptive pills to choose from and contraceptive devices, and how about abstinence. It is not a secret that when one has sexual intercourse there is like a 99.9 percent chance of getting pregnant. So if a woman doesn’t want to get pregnant, why doesn’t she try one of the above mentioned choices? Is it such a big of an inconvenience to go to a store or pharmacy to purchase contraceptives? Women and teenage girls spend tons of money buying cosmetics, clothes, shoes, music cd’s, etc. If they know that they are going be having reckless sexual intercourse but don’t want to get pregnant, why don’t they behave more responsibly and invest in one of the preventive methods mentioned above, instead of foolishly getting pregnant and then wanting to terminate the pregnancy?

Certaines personnes peuvent dire et les femmes qui deviennent enceintes dû de violer ? Et et les femmes qui ont fait des contraceptifs utilisés, mais ils ont échoué et ils ne veulent pas de bébé ? Bien, pour lequel, il y a une belle adoption d'appel de choix. Et en plus regardons la statistique et voyons qui sont les gens exécutant des avortements. De tous les avortements étant exécutés seulement 2 % étaient dus de violer, l'inceste, la vie physique de mère, la santé de mère ou la santé foetale. Autres 98 % d'avortements ont été exécutés en raison du "choix personnel” :Some people may say what about the women who get pregnant due to rape? And what about the women who did used contraceptives but they failed and they don’t want a baby? Well, for that, there is a beautiful choice call adoption. And besides, let’s look at the statistics and see who are the people performing abortions. Of all the abortions being performed only 2% were due to rape, incest, physical life of mother, health of mother or fetal health. The other 98% of abortions were performed due to”personal choice”:
– trop jeune/immature/pas prêt pour la responsabilité–too young/immature/not ready for responsibility
– économique–economic
– pour éviter de régler la vie–to avoid adjusting life
– la mère simple ou dans le pauvre rapport–mother single or in poor relationship
– assez d'enfants déjà–enough children already

LES RAISONS POUR LES AVORTEMENTS aux Etats-Unis : le Claquement APPROXIMATIF COMPILÉ beugle pour voir l'histoire complète http://www.johnstonsarchive.net/policy/abortion/abreasons.htmlREASONS FOR ABORTIONS IN THE US: COMPILED ESTIMATES Click bellow to see complete story http://www.johnstonsarchive.net/policy/abortion/abreasons.html

violrape

0.3 % (0.1-0.6 %)0.3 % (0.1-0.6 %)

incesteincest

0.03 % (<0.1 %)0.03 % (<0.1 %)

vie physique de mèrephysical life of mother

0.2 % (0.1-0.3 %)0.2 % (0.1-0.3 %)

santé physique de mèrephysical health of mother

1.0 % (0.1-3 %)1.0 % (0.1-3 %)

santé foetalefetal health

0.5 % (0.1-1.0 %)0.5 % (0.1-1.0 %)

santé mentale de mèremental health of mother

dépend de la définitiondepends on definition

“choix personnel”“personal choice”
– trop jeune/immature/pas prêt pour la responsabilité–too young/immature/not ready for responsibility
– économique–economic
– pour éviter de régler la vie–to avoid adjusting life
– la mère simple ou dans le pauvre rapport–mother single or in poor relationship
– assez d'enfants déjà–enough children already

98 % (78-99 %)98% (78-99 %)
– (32 %)–(32 %)
-25 % (21-28 %)–25% (21-28 %)
– (16 %)–(16 %)
– (12-13 %)–(12-13 %)
– (4-8 %)–(4-8 %)

Comme vous pouvez voir sur la table au-dessus, 98 % d'avortements pourraient avoir été prévenus en utilisant de manière responsable une méthode contraceptive. Plutôt ces individus ont apprécié imprudemment les plaisirs d'avoir le sexe et ensuite ne pas vouloir payer pour les conséquences de leurs actions irresponsables. C'est pour cela que les avortements ont besoin à interdit complètement et Spécialement l'Avortement de Naissance Partiel.As you can see on the table above, 98% of abortions could have been prevented by responsibly using a contraceptive method. Instead these individuals recklessly enjoyed the pleasures of having sex and then don’t want to pay for the consequences of their irresponsible actions. That’s why abortions needs to banned altogether and Specially the Partial Birth Abortion.

Avortement de Naissance PartielPartial Birth Abortion

http://www.nrlc.org/ABORTION/pba/diagram.htmlhttp://www.nrlc.org/ABORTION/pba/diagram.html

Voir des images exposées en détail d'avortement de la naissance partielle et une documentation des experts médicaux sur l'exactitude de ces images, claquement ici. To see detailed images of partial-birth abortion, and documentation from medical experts on the accuracy of these images, click here.


partial-birth-abortion-step1

Guidé par les ultrasons, l'avorteur saisit la jambe du bébé avec le forceps.Guided by ultrasound, the abortionist grabs the baby’s leg with forceps.


partial-birth-abortion-step2

La jambe du bébé est retirée dans le canal de naissance.The baby’s leg is pulled out into the birth canal.


partial-birth-abortion-step3

L'avorteur livre le corps entier du bébé, à part la tête.The abortionist delivers the baby’s entire body, except for the head.


partial-birth-abortion-step4

L'avorteur entasse des ciseaux dans le crâne du bébé. Les ciseaux sont alors ouverts pour élargir le trou.The abortionist jams scissors into the baby’s skull. The scissors are then opened to enlarge the hole.


partial-birth-abortion-step5

Les ciseaux sont enlevés et un cathéter de succion est inséré. Le cerveau de l'enfant est sucé, en faisant le crâne s'effondrer. Le bébé mort est alors enlevé.The scissors are removed and a suction catheter is inserted. The child’s brains are sucked out, causing the skull to collapse. The dead baby is then removed.

Voir des images exposées en détail d'avortement de la naissance partielle et une documentation des experts médicaux sur l'exactitude de ces images, claquement ici. To see detailed images of partial-birth abortion, and documentation from medical experts on the accuracy of these images, click here.

Cela les amis sont rien qu'un abattage et il devrait être arrêté immédiatement et puni au maximum s'étendent de la loi. Et quelqu'un qui joue, approuve ou soutient ces massacres est rien qu'un meurtrier à sang-froid. Et c'est pourquoi je n'attends pas l'inaguration présidentiel d'Obama impatiemment.This friends is nothing but a slaughter and it should be stopped immediately and punished to the maximum extend of the law. And anyone who performs, approves or supports these massacres is nothing but a cold-blooded murderer. And this is why I’m not looking forward to Obama’s presidential inaguration.

Posté par : Reina dans (Le mieux Pour Votre Famille, Le mieux Pour Vos Gosses) Posted by : Reina in (Best For Your Family, Best For Your Kids)

Peine de mort de Viol d'enfantChild-rape Death Penalty

Étiqueté Sous : Peine de mort de Viol d'enfant Tagged Under : Child-rape Death Penalty

Aucun Gravatar

Je lisais qu'il y a deux ou trois mois la Cour suprême américaine a renversé la peine de mort de viol d'enfant à Louisiane. Le cas qui a renversé la loi était ce de Patrick Kennedy. La personne de 43 ans a été condamnée à mort pour le viol de sa belle-fille de 8 ans. Il est une de deux personnes dans les Etats-Unis, tous les deux à Louisiane, condamnée à mort pour un viol non accompagné par un meurtre.I was reading that a couple of months ago the U.S. Supreme Court overturned the child-rape death penalty in Louisiana. The case that overturned the law was that of Patrick Kennedy. The 43-year-old was sentenced to death for the rape of his 8-year-old stepdaughter. He is one of two people in the U.S., both in Louisiana, condemned to death for a rape not accompanied by a killing.

La Fondation de Louisiane Contre l'Assaut Sexuel, un groupe de plaidoyer de la victime, a partagé l'inquiétude exprimée par la cour plutôt que laquelle la peine de mort dans de tels cas pourrait mettre en danger protègent des enfants. Ils soutiennent cette “réalisation de la punition pour l'enfant violer et assassiner équivalent, un état qui punit le viol d'enfant par la mort peut enlever un fort stimulant pour le violeur de ne pas tuer la victime.The Louisiana Foundation Against Sexual Assault, a victim-advocacy group, shared the concern voiced by the court that the death penalty in such cases could endanger rather than protect children. They uphold that “making the punishment for child rape and murder equivalent, a state that punishes child rape by death may remove a strong incentive for the rapist not to kill the victim.

La cour a dit la loi de Louisiane le fait d'admettre que la peine de mort à être imposée dans de tels cas viole l'interdiction de la Constitution sur la punition cruelle et inhabituelle et que “la peine de mort n'est pas une punition proportionnelle pour le viol d'un enfant.The court said Louisiana law allowing the death penalty to be imposed in such cases violates the Constitution’s ban on cruel and unusual punishment, and that “The death penalty is not a proportional punishment for the rape of a child.

Quarante-cinq états interdisent la peine de mort pour n'importe quelle sorte de viol et les cinq autres états le permettent pour les violeurs d'enfant. Montana, Oklahoma, Caroline du Sud et Texas permettent des exécutions dans de tels cas si le défendeur avait été auparavant condamné de violer un enfant.Forty-five states ban the death penalty for any kind of rape, and the other five states allow it for child rapists. Montana, Oklahoma, South Carolina and Texas allow executions in such cases if the defendant had previously been convicted of raping a child.

Je suis la pro-vie de 100 % et un adversaire de la peine de mort, mais je croyais toujours qu'ayant fait respecter la peine de mort pour le viol d'enfant découragerait des individus de commettre ce type de crimes. Cette connaissance de la conséquence de leurs actions serait le quartier des condamnés à mort les dissuaderait de même essayer de commettre ces crimes hideux contre les enfants. Ainsi l'audition de l'opinion de la cour que l'imposition de la peine de mort sur un violeur d'enfant les encouragera en fait à tuer la victime était quelque chose que je n'ai jamais considérée.I am 100% pro-life, and an opponent of the death penalty, but I always thought that having enforced the death penalty for child rape would discourage individuals from committing this type of crimes. That knowing the consequence of their actions would be death row would scare them away from even trying to commit these hideous crimes against children. So hearing the court’s opinion that imposing the death penalty on a child rapist will actually encourage them to kill the victim was something I never pondered.

Peut-être la Cour suprême américaine est juste ou peut-être ils ne sont pas. Qui est le meilleur pour aider à protéger nos enfants des prédateurs sexuels ? Permettre la peine de mort pour les violeurs d'enfant ou ne pas le permettre ? et quelle punition est proportionnelle au viol d'un enfant ? Permettez juste aux parents de la victime de répondre qu'un.Maybe the U.S. Supreme Court is right or maybe they are not. Which is best to help keep our children safe from sexual predators? To allow the death penalty for child rapists or not to allow it? and what punishment is proportional to the rape of a child? Just let the parents of the victim answer that one.

Dieu défend, cela arrive à votre famille, quelle sorte de punition voudriez-vous être faits respecter sur l'auteur ?God forbids, this happens to your family, what kind of punishment would you like be enforced on the perpetrator?

Voulez savoir combien de contrevenants sexuels inscrits vivent près de vous ? Dans votre voisinage, écoles d'Enfants, Parcs et dans des rapports de 20 à 30 miles ? Sur ce Site Internet, allez aux Ressources Utiles sur le droit lointain et cliquez sur la RECHERCHE DE PRÉDATEUR SEXUELLE.Want to know how many registered sex offenders live near you? In your neighborhood, Children schools, Parks, and within a 20 to 30 miles ratios? On this Website, go to Helpful Resources on the far right, and click on SEXUAL PREDATOR SEARCH.

Posté par : Reina dans (Le mieux Pour Votre Bébé, Le mieux Pour Votre Famille) Posted by : Reina in (Best For Your Baby, Best For Your Family)

Les alarmes ont l'intention de sauver des enfants quittés dans les voituresAlarms aim to save children left in cars

Étiqueté Sous : les Alarmes ont l'intention de sauver des enfants quittés dans les voitures Tagged Under : Alarms aim to save children left in cars

Aucun Gravatar

J'ai trouvé l'article suivant par hasard d'une nouvelle technologie étant développée avait l'intention d'aider des parents se souviennent d'un enfant quitté dans une voiture, bien qu'écrit en 2004, je trouve ce rapport très intéressant et pertinent aujourd'hui comme les hyperthermia-deaths-of-children-in-hot-vehicles continuent à arriver.I came across the following article on a new technology being developed aimed to aid parents remember a child left in a car, although written in 2004, I find this report very interesting and relevant today since the hyperthermia-deaths-of-children-in-hot-vehicles continue to happen.

Cependant, nous approchons déjà de la fin de 2008, quatre ans après que ce rapport a été écrit et je n'ai entendu de rien de cette nature déjà dans l'endroit. Quelqu'un sait-il n'importe quoi de cette nouvelle technologie là-bas ? Si vous faites, seriez-vous si gentils pour partager avec nous en plaçant un commentaire de ce poste ?However, we are already nearing the end of 2008, four years after this report was written, and I have not heard of anything of this nature already in place. Does anyone know anything about this new technology out there? If you do, would you be so kind to share with us by placing a comment on this post?

 

ARTICLE :ARTICLE:
Les alarmes ont l'intention de sauver des enfants quittés dans les voituresAlarms aim to save children left in cars

Robert NolinBy Robert Nolin
Rédacteur attitré
Staff Writer
Le 8 octobre 2004October 8, 2004

Même les meilleurs parents peuvent perdre quelquefois la piste de leurs gosses. Mais quand ils oublient un petit enfant dans une voiture fermée, comme la police a dit un HollywoodEven the best parents can sometimes lose track of their kids. But when they forget a young child in a closed car, as police said one Hollywood

l'homme a fait la semaine dernière, les conséquences peuvent tourner vite mortelles.man did last week, the consequences can quickly turn deadly.
À l'empressement de groupes de sécurité d'enfant et de consommateur, les appareils étaient destinés à alerter qu'un parent à un enfant quitté dans une voiture vient plus près à la réalité.At the urging of consumer and child safety groups, devices designed to alert a parent to a child left in a car are coming closer to reality.
“Là juste les besoins d'être un système à sûreté,” a dit Janette Fennell, le fondateur et le président du Leawood, l'organisation Kan.-fondée des Gosses et des Voitures.“There just needs to be a fail-safe system,” said Janette Fennell, founder and president of the Leawood, Kan.-based organization Kids and Cars.
Fennell, qui piste des fatalités provenant des enfants quittés dans les voitures chaudes, a dit que les figures soutiennent le besoin pour les alarmes spéciales. L'année dernière, 42 enfants dans tout le pays, la plupart 3 ou plus jeune, sont morts de l'exposition de chaleur après avoir été quittés dans un véhicule fermé. Le nombre est à 34 jusqu'ici cette année, en incluant neuf à FlorideFennell, who tracks fatalities resulting from children left in hot cars, said the figures support the need for special alarms. Last year, 42 children nationwide, most 3 or younger, died from heat exposure after being left in a closed vehicle. The number stands at 34 so far this year, including nine in Florida

.
Floride sud a déjà vu quatre tels cas, le plus récent le 1 octobre. La police d'Hollywood a dit Thomas C. Wade Jr., 20, a conduit ses soeurs à l'école avec le fils de 1 an de sa petite amie dans le siège arrière. Il est revenu à la Rue PolkSouth Florida has already seen four such cases, the most recent on Oct. 1. Hollywood police said Thomas C. Wade Jr., 20, drove his sisters to school with the 1-year-old son of his girlfriend in the back seat. He returned to the Polk Street

la maison il a partagé avec sa petite amie, Danielle Peterson, 19 et a quitté Trent Peterson dans la voiture.home he shared with his girlfriend, Danielle Peterson, 19, and left Trent Peterson in the car.
Plusieurs heures plus tard, la police a dit, Wade s'est souvenu de Trent, l'a attrapé de la voiture et s'est précipité à l'intérieur. Une autopsie a révélé TrentSeveral hours later, police said, Wade remembered Trent, snatched him from the car and dashed inside. An autopsy revealed Trent

mort de l'exposition de chaleur. Pataugez a été accusé de l'homicide involontaire.died from heat exposure. Wade was charged with manslaughter.
Les charges d'homicide involontaire ont été aussi stabilisées dans les trois autres cas de Floride Sud : Cela d'Antonio Balta d'Elmont, N.Y., dont la fille 9-month-old Veronika est morte dans son siège automobile en mars pendant que Balta était à la piste de cheval; Mélisse Wildman de Valeur de Lac, dont la Savane de fille 4-month-old a été oubliée et est morte dans une voiture en avril après Wildman a passé une nuit en buvant et en prenant des médicaments; et le dentiste Dennis Francisco Sierra, dont le fils de 3 ans Andres est mort dans une voiture à l'extérieur du Boca de son père Raton le bureau en juillet.Manslaughter charges were also leveled in the three other South Florida cases: That of Antonio Balta of Elmont, N.Y., whose 9-month-old daughter Veronika died in her car seat in March while Balta was at the horse track; Melissa Wildman of Lake Worth, whose 4-month-old daughter Savanna was forgotten and died in a car in April after Wildman spent a night drinking and taking drugs; and dentist Dennis Francisco Sierra, whose 3-year-old son Andres died in a car outside his father’s Boca Raton office in July.
Les appareils à condition que d'alarme avaient été disponibles, on peut avoir évité ceux et d'autres morts à travers le pays, ont dit Sally Greenberg, avocat de sécurité des produits aîné avec l'Union de Consommateurs à Washington, D.C.Had alarm devices been available, those and other deaths across the country may have been avoided, said Sally Greenberg, senior product safety counsel with Consumers Union in Washington, D.C.

“Je ne voudrais rien d'autre que voir la technologie venir au marché qui aiderait à rappeler aux parents autrement consciencieux qu'ils ont un enfant dans la voiture,” a dit Greenberg.“I would like nothing more than to see technology come to the market that would help remind otherwise conscientious parents that they have a child in the car,” Greenberg said.
Un cas de la mort d'un enfant dans une voiture l'année dernière à DallasA case of a child’s death in a car last year in Dallas

Michael Sheriff éperonné de Technologies AirGATE pour développer un appareil qui fait partie de la boucle de siège automobile d'un enfant. Quand l'ignition de la voiture est éteinte, une alarme sonne dans environ 20 secondes si la courroie de siège de l'enfant est encore attachée.spurred Michael Sheriff of AirGATE Technologies to develop a device that attaches to a child’s car seat buckle. When the car’s ignition is turned off, an alarm sounds in about 20 seconds if the child’s seat strap is still buckled.
Fennell a dit que la NASA développe un appareil qui est placé sous le bloc du siège automobile d'un enfant. Le bloc enregistre le poids de l'enfant et un récepteur sur le porte-clefs du conducteur sonnerait si pris plus alors 15 pieds de la voiture pendant qu'un enfant est encore dans le siège.Fennell said NASA is developing a device that is placed under the pad of a child’s car seat. The pad registers the weight of the child and a receiver on the driver’s key ring would sound if taken more then 15 feet from the car while a child is still in the seat.
Eron Shosteck, le porte-parole pour l'Alliance de Fabricants D'auto, a dit, “Aucune technologie ne va jamais être un remplaçant pour parenting attentif.Eron Shosteck, spokesman for the Alliance of Automobile Manufacturers, said, “No technology is ever going to be a substitute for vigilant parenting.
Robert Nolin peut être atteint à rnolin@sun-sentinel.com ou 954-572-2024.Robert Nolin can be reached at rnolin@sun-sentinel.com or 954-572-2024.
 

 

 

 

Copyright © 2004, South Florida Sun-Sentinel Copyright © 2004, South Florida Sun-Sentinel

http://www.sun-sentinel.com/news/local/palmbeach/sfl-psstifle08oct08,0,4398213.story?coll=sfla-news-palmhttp://www.sun-sentinel.com/news/local/palmbeach/sfl-psstifle08oct08,0,4398213.story?coll=sfla-news-palm

Posté par : Reina dans (Le mieux Pour Vos Gosses) Posted by : Reina in (Best For Your Kids)

Les voies d'éviter d'être la Cible Facile d'un PrédateurWays to avoid being a Predator’s Easy Target

Étiqueté Sous : les Voies d'éviter d'être la Cible Facile d'un Prédateur Tagged Under : Ways to avoid being a Predator’s Easy Target

Aucun Gravatar

Je lisais un article cette semaine publié par un éducateur d'autodéfense et j'ai appris quelques choses je n'ai jamais pensé pourrait rendre moi et/ou mes enfants une cible facile à un prédateur.I was reading an article this week published by a self-defense educator, and I learned some things I never thought could make me and/or my children an easy target to a predator.

Nous avons tous vu cet oeil attraper des signes/autocollants derrière les véhicules qui lisent : “mon enfant est un Gymnaste,” “le Bébé à bord,” Mon enfant est un Étudiant d'Honneur à ____________,” et signe même placé dans les yards, les fenêtres de famille et les boîtes aux lettres épousantes : “à la maison d'une Majorette,” “À la maison d'une Poupée Dansante,” “Jr. La Haute Étoile de Soft-ball,” “la Patte de Papa et Moi l'Endroit de Gueule,” etc. Selon un éducateur d'autodéfense et cela a beaucoup de sens, si vous êtes un propriétaire fier de n'importe lequel de ces signes, ils pourraient attirer des prédateurs et vous et/ou votre famille peut devenir une cible facile.We have all seen those eye catching signs/stickers on the back of vehicles that read: “My child is a Gymnast,” “Baby on Board,” My child is an Honor Student at ____________,” and even signs placed in yards, home windows and mailboxes espousing: “Home of a Cheerleader,” “Home of a Dancing Doll,” “Jr. High Softball Star,” “Pa Paw and Me Maw’s Place,” etc. According to a self-defense educator and this makes a lot of sense, if you are a proud owner of any of these signs, they could attract predators and you and/or your family can become an easy target.

“Un prédateur peut passer en voiture un voisinage et savoir de ces signes exactement où la majorette la plus jolie, la plus pleine de cran vit. Les prédateurs peuvent lire “la Patte de Papa et Moi l'Endroit de Gueules,” et savoir que la maison a un couple fragile et assez âgé vivant à l'intérieur de cela serait très facile probablement à voler. Les prédateurs peuvent voir une voiture avec le "Bébé à bord” et savoir que ce sera la victime la plus facile encore, pour ce que la mère ne donnerait ou ferait rien pour essayer de garder son bébé de la voie de mal ? Ces signes le rendent si facile pour les auteurs à trouver leur victime suivante.“A predator can drive through a neighborhood and know from these signs exactly where the prettiest, spunkiest cheerleader lives. Predators can read “Pa Paw and Me Maws Place,” and know that house has a frail and elderly couple living inside that would most likely be very easy to rob. Predators can see a car with “Baby on Board” and know that will be the easiest victim yet, for what mother would not give or do anything to try to keep her baby out of harm’s way? These signs make it so easy for perpetrators to find their next victim.

“Et encore plus dérangeant sont l'acclamation et les sports signe qu'expliquent clairement le nom de l'enfant clairement dans la vue simple. Comment facile est que pour un auteur soi-disant ? Les enfants ne devraient jamais marcher autour d'avec les noms imprimés sur les chemises et les sacs à dos. Dans l'esprit d'un enfant, une personne qui sait leur nom n'est plus un étranger. “And even more disturbing are the cheer and sports signs that clearly spell out the child’s name in plain view. How easy is that for a would-be perpetrator? Children should never walk around with names printed on shirts and backpacks. In a child’s mind, a person who knows their name is no longer a stranger.

“Le danger est non seulement avec nos enfants cependant, mais aussi avec les adultes. Saviez-vous que les auteurs vont au mail et font la noce le parking en cherchant des voitures avec les animaux bourrés dans l'arrière fenêtre et les perles étant suspendues du miroir de vue arrière ? Ils cherchent des voitures qui appartiennent évidemment à de jeunes femelles et ensuite ils les attendent pour revenir à leurs voitures donc ils peuvent les attaquer ou enlever.” Les prédateurs voient ceux-ci comme les indices utiles et directs les menant à leur victime suivante.“The danger lies not just with our children however, but also with adults. Did you know that perpetrators go to the mall and carouse the parking lot looking for cars with stuffed animals in the back window and beads hanging from the rear view mirror? They look for cars that obviously belong to young females and then they wait for them to return to their cars so they can attack or abduct them. Predators see these as helpful and direct clues leading them to their next victim.

N'augmentez pas vos chances d'être la victime suivante d'un prédateur. Enlevez tous les signes, l'autocollant et les articles inutiles de vos véhicules et propriétés. Si cela aide à tenir un prédateur à distance de vous et votre famille, il vaut bien le sacrifice.Don’t increase your chances of being a predator’s next victim. Remove all signs, sticker, and unnecessary items from your vehicles and properties. If this helps keep a predator away from you and your family, it’s well worth the sacrifice.

Voulez savoir combien de contrevenants sexuels inscrits vivent près de vous ? Dans votre voisinage, école d'Enfants, Parcs et dans des rapports de 20 à 30 miles ? Sur ce Site Internet, allez aux Ressources Utiles sur le droit lointain et cliquez sur la RECHERCHE DE PRÉDATEUR SEXUELLE.Want to know how many registered sex offenders live near you? In your neighborhood, Children school, Parks, and within a 20 to 30 miles ratios? On this Website, go to Helpful Resources on the far right, and click on SEXUAL PREDATOR SEARCH.

"));